韩国亲哥哥叫什么?

占芳洁占芳洁最佳答案最佳答案

谢邀 首先,这个问题很难有一个标准答案。 要知道,在韩语中“阿加西”、“姑父”和“爸爸”是同一个词——papa。“姑母”和“妈妈”也是同一个词——mama。当我们在影视剧中看到韩国人用“阿加西”来称呼自己的父亲时,千万不要觉得奇怪。这只是在表达尊敬罢了。(虽然感觉上还是怪怪的……) 至于题主说的这个例子中的哥姐到底该怎么称呼,还是要看具体语境。

以我为例:我的舅舅比我大二十多岁,我小的时候,他刚从美国回来并娶了表嫂,那个时候我刚刚念小学,每次见到他,我都会很自然的和他打招呼【阿加西】。而后来我长大了,去美国留学,回国后又遇到他,再见面的时候,他已经很少再叫我【阿加西】了,而是变成了【大哥】或者【X哥】(表兄的称呼反而让我有些不太适应……) 但是,如果是我父母那边的亲戚,比如姑姑、阿姨等,不管我多大年龄,她们都会亲切地称呼我为【阿加西】。所以,同样一句话,在不同身份的人之间,意义是不同的。 另外,还有种情况也会造成语言上的错位。那就是中国对于韩流的影响。相信不少人都看过韩剧,而在韩剧里面,哥哥姐姐对弟弟妹妹的称呼也是非常亲昵的【阿加西!】当我们在电视里听到这样熟悉的台词时,往往很容易忽略掉这句话背后的真实含义。(毕竟,我们也不是韩国人啊……)

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!